<Item English_Text = "Properties Alt-Enter" ID = "32776">PropriΘtΘs Alt-Enter</Item>
<Item English_Text = "Quick Properties" ID = "-1">PropriΘtΘs rapides</Item>
<Item English_Text = "Never Auto Delete" ID = "32820">Pas de suppression automatique</Item>
<Item English_Text = "Auto Delete" ID = "32821">Suppression automatique</Item>
<Item English_Text = "Remove Hot Key" ID = "32822">Supprimer le raccourci clavier</Item>
<Item English_Text = "Options..." ID = "32805">Options</Item>
<Item English_Text = "Help" ID = "32842">Aide</Item>
<Item English_Text = "Disconnect from Clipboard" ID = "32775">DΘconnecter le presse-papier</Item>
<Item English_Text = "Exit Program" ID = "32806">Quitter Ditto</Item>
//New strings added in 3.6 6-9-06
<Item English_Text = "Prompt to Delete Clip" ID = "32852">Confirmer les suppressions</Item>
<Item English_Text = "Import" ID = "32855">Importer</Item>
<Item English_Text = "Export" ID = "32853">Exporter</Item>
<Item English_Text = "Remove Quick Paste" ID = "32856">Effacer le collage rapide</Item>
<Item English_Text = "Edit Clip" ID = "32860">Editer la capture</Item>
<Item English_Text = "New Clip" ID = "32867">Nouvelle capture</Item>
</Ditto_Right_Click_Menu>
<Ditto_Clip_Properties>
<Item English_Text = "Hot Key" ID = "2039">Raccourci</Item>
<Item English_Text = "Hot Key" ID = "2039">Raccourci</Item>
<Item English_Text = "Date" ID = "2040">Date</Item>
<Item English_Text = "&Never Auto Delete" ID = "1025">&Pas de suppression automatique</Item>
<Item English_Text = "Parse" ID = "1040">Parse</Item>
<Item English_Text = "Move To Group" ID = "2041">DΘplacer vers un groupe</Item>
<Item English_Text = "Item Title" ID = "2042">Titre de l'ΘlΘment</Item>
<Item English_Text = "Copy Formats" ID = "2029">Formats de copie</Item>
<Item English_Text = "Delete" ID = "1021">Supprimer</Item>
<Item English_Text = "OK" ID = "1">OK</Item>
<Item English_Text = "Cancel" ID = "2">Annuler</Item>
<Item English_Text = "Copy Properties" ID = "-1">PropriΘtΘs de la copie</Item>
</Ditto_Clip_Properties>
<Ditto_Options_General>
<Item English_Text = "Start Ditto on System Startup" ID = "2004">Lancer Ditto au dΘmarrage</Item>
<Item English_Text = "Display Icon in System Tray" ID = "2003">Afficher l'ic⌠ne dans la barre systeme</Item>
<Item English_Text = "Maximum Number of Saved Copies" ID = "2008">Nombre maxi de copies sauvegardΘes</Item>
<Item English_Text = "Paste Entries Expire after" ID = "2009">Les entrΘes de collage expirent aprΦs </Item>
<Item English_Text = "Days" ID = "2043">jours</Item>
<Item English_Text = "Compact and Repair" ID = "1028">Compacter et RΘparer la base</Item>
<Item English_Text = "Automatically check for updates online" ID = "1029">VΘrification automatique des mises α jour en ligne</Item>
<Item English_Text = "Check Now" ID = "1030">VΘrifier maintenant</Item>
<Item English_Text = "Allow Duplicates" ID = "1037">Autoriser les doublons</Item>
<Item English_Text = "Update Clip Time On Paste" ID = "1038">Mettre α jour la date de la copie au collage</Item>
<Item English_Text = "Save Multi-Pastes" ID = "1039">Enregistrer les collages multiples</Item>
<Item English_Text = "Hide Ditto on Hot Key if Ditto is Visible" ID = "1040">Cacher Ditto sur un raccourci si Ditto est visible</Item>
<Item English_Text = "Amount of text to save for description" ID = "2044">QuantitΘ de texte α sauver pour les descriptions</Item>
<Item English_Text = "On copy play the sound" ID = "2045">Jouer un son α la copie</Item>
<Item English_Text = "Play" ID = "2034">Jouer</Item>
<Item English_Text = "Paste Clip in active window after selection" ID = "1041">Coller la copie dans la fenΩtre active aprΦs sΘlection</Item>
<Item English_Text = "Maximum Clip Size in Bytes" ID = "2046">Taille maximale des copies en octets</Item>
<Item English_Text = "(Leave blank for no limit)" ID = "2047">(Laisser vide pour ne pas limiter)</Item>
<Item English_Text = "Set Database Path" ID = "1034">DΘfinir le chemin de la base de donnΘes</Item>
<Item English_Text = "Language" ID = "2069">Langage</Item>
<Item English_Text = "Ignore copies that occur X milliseconds from the last copy (1000 ms = 1 sec)" ID = "2072">Ignorer les copies qui surviennent moins de X millisecondes aprΦs la derniΦre copie</Item>
<Item English_Text = "About Language" ID = "2073">A propos de la traduction</Item>
<Item English_Text = "Ensure Ditto is always connected to the clipboard" ID = "1042">S'assurer que Dito est toujours connectΘ au presse-papier</Item>
<Item English_Text = "General" ID = "-1" PropertyPage = "true">GΘnΘral</Item>
</Ditto_Options_General>
<Ditto_Options_Supported_Types>
<Item English_Text = "&Add" ID = "1015">Ajouter</Item>
<Item English_Text = "&Delete" ID = "1016">Supprimer</Item>
<Item English_Text = "Activate Ditto" ID = "2048">Activer Ditto</Item>
<Item English_Text = "Win" ID = "2035">Win</Item>
<Item English_Text = "Named Copy" ID = "2049">Copie nommΘe </Item>
<Item English_Text = "Win" ID = "2036">Win</Item>
<Item English_Text = "Global Hot Keys for Last Ten Items Copied" ID = "2051">Raccourci global pour les 10 derniΦres entrΘes copiΘes</Item>
<Item English_Text = "Send Paste (Otherwise it will just load the item on the clipboard)" ID = "1042">Envoyer le collage (ou celui-ci sera juste chargΘ dans le presse-papier)</Item>
<Item English_Text = "Position 1" ID = "2052">Position 1</Item>
<Item English_Text = "Position 2" ID = "2053">Position 2</Item>
<Item English_Text = "Position 3" ID = "2054">Position 3</Item>
<Item English_Text = "Position 4" ID = "2055">Position 4</Item>
<Item English_Text = "Position 5" ID = "2056">Position 5</Item>
<Item English_Text = "Position 6" ID = "2057">Position 6</Item>
<Item English_Text = "Position 7" ID = "2058">Position 7</Item>
<Item English_Text = "Position 8" ID = "2059">Position 8</Item>
<Item English_Text = "Position 9" ID = "2060">Position 9</Item>
<Item English_Text = "Position 10" ID = "2061">Position 10</Item>
<Item English_Text = "Win" ID = "2042">Win</Item>
<Item English_Text = "Win" ID = "2043">Win</Item>
<Item English_Text = "Win" ID = "2044">Win</Item>
<Item English_Text = "Win" ID = "2045">Win</Item>
<Item English_Text = "Win" ID = "2046">Win</Item>
<Item English_Text = "Win" ID = "2037">Win</Item>
<Item English_Text = "Win" ID = "2038">Win</Item>
<Item English_Text = "Win" ID = "2039">Win</Item>
<Item English_Text = "Win" ID = "2040">Win</Item>
<Item English_Text = "Win" ID = "2041">Win</Item>
<Item English_Text = "Check the 'Win' Button to include the windows keyboard key in your hot key." ID = "2050">Cochez le bouton 'Win' pour utiliser la touche Windows dans vos raccourcis</Item>
<Item English_Text = "History Starts at the Top of the list (vs. Bottom)" ID = "1042">L'historique dΘbute en haut de la liste</Item>
<Item English_Text = "Use Ctrl - Num for first ten copy hot keys" ID = "1033">Utiliser Ctrl-Num pour les raccourcis des 10 premiΦres copies</Item>
<Item English_Text = "Show text for first ten copy hot keys" ID = "1034">Voir le texte pour les raccourcis des 10 premiΦres copies</Item>
<Item English_Text = "Show leading whitespace" ID = "2021">Voir les espaces en tΩte</Item>
<Item English_Text = "Text Lines per Row" ID = "2062">Lignes de texte x Colonne</Item>
<Item English_Text = "Enable Quick Paste Transparency" ID = "2006">Valider la transparence du collage rapide</Item>
<Item English_Text = "Show thumbnails (for CF_DIB types) (Could Increase Memory Usage and Display Speed)" ID = "2022">Voir les vignettes CF_DIB (Attention α la quantitΘ mΘmoire utilisΘe et au temps d'affichage)</Item>
<Item English_Text = "Draw RTF Text in List (for RTF types) (Could Increase Memory Usage an Display Speed)" ID = "2023">Dessiner les textes RTF dans la liste (Attention α la quantitΘ mΘmoire utilisΘe et au temps d'affichage)</Item>
<Item English_Text = "Find As You Type" ID = "2036">Rechercher le texte saisi</Item>
<Item English_Text = "Ensure Entire Window is Visible" ID = "2037">S'assurer de l'entiΦre visibilitΘ de la fenΩtre</Item>
<Item English_Text = "Show Clips That are in Groups in Main List" ID = "2038">Montrer les copies des groupes de la liste principale</Item>
<Item English_Text = "Font" ID = "1040">Fonte</Item>
<Item English_Text = "Default Font" ID = "2031">Fonte par dΘfaut</Item>
<Item English_Text = "Popup Positioning" ID = "2063">Positionnement de la fenΩtre</Item>
<Item English_Text = "At Caret" ID = "2015">au curseur souris</Item>
<Item English_Text = "At Cursor" ID = "2016">au curseur texte</Item>
<Item English_Text = "At Previous Position" ID = "2017">α la position prΘcΘdente</Item>
<Item English_Text = "List Item Prefix Legend" ID = "2064">LΘgende des prΘfixes dans la liste des ΘlΘments</Item>
<Item English_Text = " * = Don't Auto Delete\n s = Shortcut exists\n G = Item is a Group\n ! = Item is attached to a Group" ID = "2065">. * = Pas de suppression automatique\n. s = Le raccourci existe\n G = L'Θlement est un groupe\n. ! = L'ΘlΘment est rattachΘ α un groupe</Item>
<Item English_Text = "Prompt when deleting clips" ID = "2039">Confirmer les suppressions de copies</Item>
</Ditto_Options_Quick_Paste>
<Ditto_Options_Friends>
<Item English_Text = "When you receive a sent copy if their ip or computer name is in this list then it will be put on the clipboard. Otherwise it will be in the saved clips to use at a later time." ID = "2052">Quand vous recevez une copie, si l'adresse IP ou le nom de l'ordinateur est dans la liste, celle-ci sera mise dans le presse-papier. Sinon, elle sera enregistrΘe pour utilisation ultΘrieure.</Item>
<Item English_Text = "IP/Computer Names seperated by commas" ID = "2053">IP/Nom des ordinateurs sΘparΘs par des virgules</Item>
<Item English_Text = "Disable Recieving Clips" ID = "2026">DΘsactiver la rΘception de copies</Item>
<Item English_Text = "Network Password" ID = "2054">Mot de passe rΘseau</Item>
<Item English_Text = "If you are receiving clips from computers where your network password does not match, enter additional network passwords separated by commas" ID = "2055">Si vous recevez des copies d'ordinateurs pour lesquels, le mot de passe rΘseau ne convient pas, entrez des mots de passe additionnels sΘparΘs par des virgules</Item>
<Item English_Text = "Receive Passwords" ID = "2056">Recevoir des mots de passe</Item>
<Item English_Text = "If Send All Copies is selected then all copies from this computer will be sent to the other computer. If that is not selected then it will just be in the right click menu to send a copy to that computer." ID = "2057">Si 'Envoyer toutes les copies' est sΘlectionnΘ, alors toutes les copies de votre ordinateur seront envoyΘes au contact concernΘ. Si cette option n'est pas sΘlectionnΘe, il sera alors possible, α l'aide du menu de clic-droit, de l'envoyer α ce contact.</Item>
<Item English_Text = "Log Send Receive Commands" ID = "1042">Enregistrement dans un log des commandes d'envoi et de rΘception</Item>
<Item English_Text = "Friends" ID = "-1" PropertyPage = "true">Contacts</Item>
</Ditto_Options_Friends>
<Ditto_Options_Friends_Detail>
<Item English_Text = "Send All Copies to this friend" ID = "1015">Envoyer toutes les copies α ce contact</Item>
<Item English_Text = "IP/Name" ID = "2052">IP/Nom</Item>
<Item English_Text = "Description" ID = "2053">Description</Item>
<Item English_Text = "Friend Details" ID = "-1">DΘtails du contact</Item>
</Ditto_Options_Friends_Detail>
<Ditto_Options_Stats>
<Item English_Text = "Odometer" ID = "2052">Compteur</Item>
<Item English_Text = "Trip Odometer" ID = "2053">Compteur de session</Item>
<Item English_Text = "Copies" ID = "2054">Copies</Item>
<Item English_Text = "Pastes" ID = "2055">Collages</Item>
<Item English_Text = "Copies" ID = "2056">Copies</Item>
<Item English_Text = "Pastes" ID = "2057">Collages</Item>
<Item English_Text = "Reset" ID = "1006">RΘinitialiser</Item>
<Item English_Text = "Saved Copies" ID = "2058">Copies sauvegardΘes</Item>
<Item English_Text = "Saved Copy Data" ID = "2059">DonnΘes de copie sauvegardΘes</Item>
<Item English_Text = "Remove All" ID = "1013">Tout supprimer</Item>
<Item English_Text = "Last Started" ID = "2060">Dernier lancement</Item>
<Item English_Text = "Database Size" ID = "2061">Taille de la base de donnΘes</Item>
<Item English_Text = "Clips Sent" ID = "2066">Copies envoyΘes</Item>
<Item English_Text = "Clips received" ID = "2067">Copies reτues</Item>
<Item English_Text = "Since Last Start" ID = "2068">depuis le dernier lancement</Item>
<Item English_Text = "Stats" ID = "-1" PropertyPage = "true">Statistiques</Item>
</Ditto_Options_Stats>
<Ditto_Options_Supported_Types_Add>
<Item English_Text = "Main Types" ID = "2052">Types principaux</Item>
<Item English_Text = "Custom Type" ID = "2053">Type personnalisΘ </Item>
<Item English_Text = "Add" ID = "1020">Ajouter</Item>
<Item English_Text = "Currently on the Clipboard" ID = "2054">En place dans le presse-papier</Item>
<Item English_Text = "Add" ID = "1019">Ajouter</Item>
<Item English_Text = "Add" ID = "1021">Ajouter</Item>
<Item English_Text = "Cancel" ID = "2">Annuler</Item>
<Item English_Text = "Add Supported Type" ID = "-1">Ajouter un type de copie</Item>
</Ditto_Options_Supported_Types_Add>
<Ditto_Move_To_Groups>
<Item English_Text = "New Group" ID = "1040">Nouveau groupe</Item>
<Item English_Text = "OK" ID = "1">OK</Item>
<Item English_Text = "Cancel" ID = "2">Annuler</Item>
<Item English_Text = "Move to Group" ID = "-1">DΘplacer vers le groupe</Item>
</Ditto_Move_To_Groups>
<Ditto_String_Table>
<Item English_Text = "General" ID = "GeneralTitle">GΘnΘral</Item>
<Item English_Text = "Supported Types" ID = "SupportedTypesTitle">Types supportΘs </Item>
<Item English_Text = "Stats" ID = "StatsTitle">Statistiques</Item>
<Item English_Text = "Friends" ID = "FriendsTitle">Contacts</Item>
<Item English_Text = "Quick Paste" ID = "QuickPasteTitle">Collage rapide</Item>
<Item English_Text = "Keyboard Shortcuts" ID = "KeyboardShortcutsTitle">Raccourcis clavier</Item>
<Item English_Text = "About" ID = "AboutTitle">A propos</Item>
<Item English_Text = "Error Opening Database." ID = "Error_Opening_Database">Erreur d'ouverture de la base de donnΘes.</Item>
<Item English_Text = "Unable to initialize DAO/Jet db engine.\nSelect YES to download DAO from http://ditto-cp.sourceforge.net/dao_setup.exe\n\nRestart Ditto after installation of DAO." ID = "Error_Init_Dao">Impossible d'initialiser le moteur de base DAO/Jet.\nSΘlectionnez OUI pour tΘlΘcharger DAO depuis http://ditto-cp.sourceforge.net/dao_setup.exe\n\nRedΘmarrez Ditto aprΦs installation de DAO.</Item>
<Item English_Text = "Unrecognized Database Format" ID = "Database_Format">Format de base de donnΘes inconnu</Item>
<Item English_Text = "the file will be renamed" ID = "File_Renamed">le fichier sera renommΘ </Item>
<Item English_Text = "and a new database will be created" ID = "New_Database">et une nouvelle base de donnΘes sera crΘΘe </Item>
<Item English_Text = "Updates available for Ditto.\nVisit ditto-cp.sourceforge.net for details\n\nRunning Version" ID = "Updates_Available">Des mises α jour de Ditto sont disponibles.\nVisiter ditto-cp.sourceforge.net pour les dΘtails\n\nVersion executΘe </Item>
<Item English_Text = "Update Version" ID = "Update_Version">Mise α jour de la version</Item>
<Item English_Text = "Download updated version?" ID = "Download_Update">TΘlΘcharger une mise a jour?</Item>
<Item English_Text = "No updates available" ID = "No_Updates">Aucune mise α jour n'est disponible</Item>
<Item English_Text = "This will remove all Copy Entries!\n\nContinue?" ID = "Remove_All">Ceci effacera toutes vos copies!\n\nContinuer?</Item>
<Item English_Text = "Disconnect from Clipboard" ID = "Disconnect_Clipboard">DΘconnecter le presse-papier</Item>
<Item English_Text = "Connect to Clipboard" ID = "Connect_Clipboard">Connecter le presse-papier</Item>
<Item English_Text = "Unable to initialize DAO/Jet db engine. DAO will now be installed.\n\nRestart Ditto after installation of DAO." ID = "Error_Init_Dao_Intall">Impossible d'initialiser le moteur de base DAO/Jet. DAO sera installΘ.\n\nRedΘmarrez Ditto aprΦs installation de DAO.</Item>
<Item English_Text = "NO TARGET" ID = "No_Target">AUCUNE DESTINATION</Item>
//New strings added in 3.6 6-9-06
<Item English_Text = "Prompt when deleting clips" ID = "2039">Confirmer les suppressions de copies</Item>
<Item English_Text = "Delete Selected Clips?" ID = "Delete_Clip">Effacer les copies sΘlectionnΘes?</Item>
<Item English_Text = "Error importing exported clip" ID = "Error_Importing">Erreur lors de l'export de copie</Item>
<Item English_Text = "Error parsing exported clip" ID = "Error_Parsing">Erreur d'analyse lors de l'export de copie</Item>
<Item English_Text = "Clip placed on clipboard" ID = "Importing_Good">Copie placΘe dans le presse-papier</Item>
<Item English_Text = "Successfully imported" ID = "Import_Successfully">Import terminΘ avec succes</Item>
<Item English_Text = "clip" ID = "Clip">copie</Item>
<Item English_Text = "clips" ID = "Clips">copies</Item>
<Item English_Text = "Update clip description on save?" ID = "Update_Desc">Mettre α jour la description de la copie lors de la sauvegarde?</Item>
<Item English_Text = "New Clip" ID = "New_Clip">Nouvelle copie</Item>
<Item English_Text = "Save" ID = "Save">Enregistrer</Item>
<Item English_Text = "Save All" ID = "Save_All">Enregistrer tout</Item>
<Item English_Text = "Close Current Tab" ID = "Close">Fermer l'onglet courant</Item>
<Item English_Text = "Current Item is not editable. A clip must have one of the clip types" ID = "NotEditable">L'ΘlΘment courant n'est pas Θditable. Une copie doit avoir un des types reconnus de copie</Item>
<Item English_Text = "to be editable" ID = "Editable">pour Ωtre Θditable</Item>
<Item English_Text = "Do you want to save changes to" ID = "SaveChanges">Voulez-vous enregistrer les modifications de</Item>
<Item English_Text = "Error saving clip" ID = "ErrorSaving">Erreur α la sauvegarde de la copie</Item>
<Item English_Text = "New" ID = "New">Nouveau</Item>
<Item English_Text = "Save, Close and place on clipboard" ID = "Save_Close">Enregistrer, Fermer et placer dans le presse-papier</Item>
<Item English_Text = "Ditto Edit" ID = "Ditto_Edit"></Item>
<Item English_Text = "Ditto - Named Paste" ID = "Named_Paste_Title"></Item>
<Item English_Text = "Error loading data" ID = "Named_Paste_Error1"></Item>
<Item English_Text = "Error finding clip with QuickPaste Text of" ID = "Named_Paste_Error2"></Item>
<Item English_Text = "Exception finding the clip" ID = "Named_Paste_Error3"></Item>
<Item English_Text = "Ditto - Named Copy" ID = "Named_Copy_Title"></Item>
<Item English_Text = "Error saving Named Copy to Database" ID = "Named_Copy_Error1"></Item>
<Item English_Text = "Exception saving Named Copy" ID = "Named_Copy_Error2"></Item>
<Item English_Text = "Ditto did not receive a copy" ID = "Named_Copy_Error3"></Item>
</Ditto_String_Table>
<Ditto_Options_Sheet>
<Item English_Text = "OK" ID = "1">OK</Item>
<Item English_Text = "Cancel" ID = "2">Annuler</Item>
<Item English_Text = "Apply" ID = "12321">Appliquer</Item>
</Ditto_Options_Sheet>
<Ditto_Tray_Icon_Menu>
<Item English_Text = "Show Quick Paste" ID = "32773">Voir le collage rapide</Item>
<Item English_Text = "Options" ID = "32771">Options</Item>
<Item English_Text = "Help" ID = "32843">Aide</Item>
<Item English_Text = "Exit" ID = "32772">Quitter</Item>
//New strings added in 3.6 6-9-06
<Item English_Text = "Import" ID = "32854">Importer</Item>
<Item English_Text = "New Clip" ID = "32868">Nouvelle copie</Item>